ウィルソン・フィリップスの『涙にさよなら』♪
皆さん、こんばんは。
いつもご覧いただいて、ありがとうございます。
先日ショッピングモールで偶然耳にした懐かしい曲を、皆さんとシェアできたら嬉しいです。
アメリカの女性コーラスグループ、ウィルソン・フィリップスが1992年にリリースした"You won't see me cry"(ユー・ウォント・スィー・ミー・クライ)『邦題:涙にさよなら』です。
当時私は大学4年生で、就職活動の真っ只中でした。
活動していく中で紆余曲折を繰り返し、一喜一憂したりして、自分の将来について悩んでいました。
この曲を何度も何度も繰り返し聴いていたあの当時を思い出します。(もう31年前!(笑))
▲ウィルソン・フィリップス
Wilson Phillips - You Won´t See Me Cry
▲よかったら是非お聴きください♪ほろ苦くて、すごく美しい曲です。(^-^)(4分6秒)
"You won't see me cry"
『涙にさよなら』
あなたが望むものすべて持ってる女ならいいのに
そしたらそっくりあなたにあげるのに
でもわたしにはないの
どうやったら見つかるのかしら
あなたを見送る強さ
だって私にはないんだもの
いつになったら手にできるの?
そういうもの
そうやって過ぎていくの
そういうものなのよ
泣き顔は見せないわ
私 決めたんだもの
気を取り直して
闘うすべを見つけるって
私 隠さなきゃならない
泣き顔は見せないわ
泣き顔は見せないわ
立ち向かうしか道はないの
あなたには知ってもらわなくちゃね
私だってこんなのいやなのよ
私の愛にお似合いの人もいるのよ
時間はちょっとかかるかもしれないけど
ぴったりくる人を見つけるわ
もったいないじゃない?
私が行く時
私が行く時
私が行く時
私は行くのよ
泣き顔は見せないわ
私 決めたんだもの
気を取り直して
闘うすべを見つけるって
隠さなきゃならなくても
あなたに泣き顔は見せないわ
泣き顔は見せないわ
見せない
私 やっと決めたんだもの
そして 闘うすべを見つけたの
だからあなたには見せない 泣き顔は
泣き顔は見せないわ
対訳:浅見もなみ
※実際の歌詞に合わせて、対訳の一部を加筆修正しました。
最後までご覧いただき、ありがとうございます。
引き続き、世界の平和を祈ります。☺️☺️☺️🌈🌈🌈💕💕💕
With love. ☺️🌈💕
このブログへのコメントはmuragonユーザー限定です。