tanpoposumireのヒュッゲな毎日♪

ヒュッゲなライフスタイルを実践する。

ジェーン・サリーが歌う『夢見るレイン・トリー』♪

皆さん、こんばんは。

いつもご覧いただいて、ありがとうございます。


今日からゴールデンウィークですね。


私は暦通りのお休みで、5/1と5/2は出勤です。


今日は午前中からだるくて眠くて、ずっとソファーでゴロゴロしていました。(^_^;)


今夜は1980年代前半にフランスで大ヒットしたフレンチポップスの曲を、皆さんとシェアできたら嬉しいです。


曲は、"Tout tout doucement"(トゥ・トゥ・ドゥスモン、邦題『夢見るレイン・トリー』)です。(フランス本国でのリリースは、おそらく1982年)



▲日本でもシングルの国内盤が、1983年に発売されました。



ジェーン・サリーというイギリス生まれフランス育ちの若い女性シンガーが歌っていて、日本でも杉かおりさんが日本語でカバーしました。


1980年代のフレンチポップスらしい、すごくいい曲です。




Tout Tout Doucement - Jane Surrey

▲よかったら是非お聴きください♪(3分51秒)



Tout tout doucement

夢見るレイン・トリー



私にウインクした男の子は一人だけじゃないわ

私に愛を告白したオオカミさんも一人じゃない

恋の切符も、誘いもたくさんあったわ

上品な人にツッパリ派、お金持ちに美少年


でも、私の恋の思い出はいつも不完全

あの人は瞳がきれい、でもあの人は手が素敵

大きなウサギのプレゼントを待つように

私待ってるの、私を愛してくれる特別の人



そっと、そっと、優しくね

そっと、そっと、優しくね

小さな子供を揺り籠で揺らすように

そっと、優しく、そっと、優しくね



そっと、そっと、優しくね

そっと、そっと、優しくね

小さな子供を揺り籠で揺らすように

そっと、優しく、そっと、優しくね



口元から、肌に少し触れて

軽く触れた手から、素敵な言葉を聞いて

問題もなく、止まる事もなくスムーズに

アダージオのような甘い時が流れるの



そっと、そっと、優しくね

そっと、そっと、優しくね

小さな子供を揺り籠で揺らすように

そっと、優しく、そっと、優しくね



プレイボーイなんて、ごめんだわ

素敵な恋をするには、優しさが大事なの

酔いしれる言葉も、恋のテクニックも

私は要らないの、ちょっとした優しさがあれば



そっと、そっと、優しくね

そっと、そっと、優しくね

小さな子供を揺り籠で揺らすように

そっと、優しく、そっと、優しくね



そっと、そっと、優しくね

そっと、そっと、優しくね

小さな子供を揺り籠で揺らすように

そっと、優しく、そっと、優しくね


対訳:永瀧達治


☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡



▲久しぶりにフルーツをたくさん買ってみました。(^-^)



最後までご覧いただき、ありがとうございます。


引き続き、世界の平和を祈ります。そして…皆さんにも全ての良き事が、雪崩のごとく起きます。☺️☺️☺️🌈🌈🌈💕💕💕


With love. ☺️🌈💕🙋