ケルティック・ウーマンの"Someday"♪
皆さん、おはようございます。
いつもご覧いただいて、ありがとうございます。
昨年あたりからスピリチュアルな事について学んでいますが、2021年も残すところあと2ヶ月半で、物事が進むスピードがとっても早いな~と感じます。
今日はケルティック・ウーマン(アイルランドの女性4人で構成される音楽グループ)の"Someday"(サムデイ、直訳で「いつか」)という曲を皆さんとシェアできれば嬉しいです。
とっても美しい曲です。
よかったら是非お聴きください♪
"Someday" サムデイ(いつか)
Someday
When we are wiser
When the world's older
When we have learned
いつか
私達がもっと賢い時
世界がもっと歳を重ねる時
私達が学びを得た時
I pray
Someday we may yet live
To live and let live
私は祈る
いつか私達はまだ生きているかもしれないから
生きる為に、そして生かされる為に
Someday
Life will be fairer
Need will be rarer
And greed will not pay
いつか
人生はもっと公平になる
必要なものはもっと少なくなる
そして…貪欲さには価値がなくなる
God speed
This bright millennium
On its way
Let it come
Someday
神のスピード
この光輝くミレニアム
まだ途中だけれど
きっと来るわ
いつか
Someday
Our fight will be won then
We'll stand in the sun then
That bright afternoon
いつか
私達の戦いは勝利する、その時に
私達は太陽の上に立つ、その時に
それは光輝く午後
' Till then
On days when the sun is gone
We'll hang on
If we wish upon the moon
その時まで
それは太陽が消え去った日
私達はすがりつく
月に願えるならば
There are somdays dark and bitter
Seems we haven't got a prayer
But a prayer for something better
Is the one thing we all share
暗く辛い日々もある
祈る事ができないような時も
でも…もっと何かいい事の為に祈るのは
私達が共有できる唯一の事
Someday
When we are the wiser
When the whole world is older
When we have learned
いつか
私達がもっと賢い時
全世界がもっと歳を重ねる時
私達が学びを得た時
And I pray
Someday we may yet live
To live and let live
One day, someday
そして…私は祈る
いつか私達はまだ生きているかもしれないから
生きる為に、そして生かされる為に
ある日、いつか
Someday
Life will be fairer
Need will be rarer
And greed will not pay
いつか
人生はもっと公平になる
必要なものはもっと少なくなる
そして…貪欲さには価値がなくなる
God speed
This bright milennium
Let it come
If we wish upon the moon
One day
Someday
Soon
Someday
Soon
神のスピード
この光輝くミレニアム
きっと来るわ
月に願えるならば
ある日
いつか
すぐに
いつか
すぐに
対訳: tanpoposumire
それでは今日もハッピーなよい1日を♪
最後まで目を通していただき、ありがとうございます。🐈️
With love. 💕🌈💕
(^.^)(-.-)(__)
このブログへのコメントはmuragonユーザー限定です。