tanpoposumireのヒュッゲな毎日♪

ヒュッゲなライフスタイルを実践する。

レバノンの歌姫が歌う哀愁歌。(^^)

皆さん、おはようございます。

いつもご覧いただいて、ありがとうございます。


今日は私の好きなレバノンの女性シンガー、ナンシー・アジュラムが歌う、とっても哀愁を帯びた曲をシェアできれば嬉しいです。


ナンシー・アジュラムは、1983年、レバノンのベイルート生まれで、アラビア語圏ではとても人気があるシンガーです。



アラブ女性ですが、キリスト教徒の家庭に生まれ育ったので、とてもヨーロッパ的な洗練された女性です。


歌詞の内容から、両親に捧げた深い曲で、日本のポップス演歌をイメージさせるメロディーです。


よかったら是非お聴きください♪


Nancy Ajram - Hekayat Deni - MTV's Mother Day Special 2011



"Life Stories"(Hekayat Deni)

『人生の物語』

※オリジナルの歌詞はアラビア語です。


I was awakened from my sleep

By a voice dear to my heart

Nostalgia overwhelmed me

And spent the night beside me

Then I remembered

Two dear persons

Who loved me from their heart

And suffered for my best

These are life stories that start from childhood

For someone to grow, another should suffer

Then years pass by

These are the stories of life

Blessed be that voice

Still young and fresh

Giving me happiness wings

To fly to the sky

Then childhood memories flooded back to me

When joy and prayer used to sleep beside me


眠りから目覚めました

心に響く声で

懐かしさが込み上げました

それは私の横で夜を共に過ごしたのです

そして私は思い出しました

とても大切な二人の人を

二人は私を心から愛してくれました

そして私の為に最善を尽くしてくれました

これは私の子供時代から始まる人生の物語です

誰かが成長する為には、他の誰かが苦労を強いられるのかもしれません

そして年月が流れ…

これは人生の物語なのです

その声に祝福を

まだ若くて初々しいのですから

私に幸福の翼を与えてください

大空に羽ばたく為に

そして子供の頃の思い出が溢れていっぱいになりました

喜びと祈りが私のすぐそばで眠っていた時には…


対訳: tanpoposumire




それではハッピーな良い週末をお過ごしください♪


最後まで目を通していただき、ありがとうございます。🐈️


With love. 💕🌈💕


(^.^)(-.-)(__)